Archivo de la etiqueta: Punjana

5′ con Oggy / Jonathan Ogden/ Tea Typography

by tea alberti

1. Cómo empezó tu historia con el té? How did you start your story with tea?

– I think tea found me! As I began to yearn for something more than just fruit juice: something warm and tea-like. I tried it and haven’t looked back since. –Creo que el té me encontró a mí! Cuando comencé a anhelar más cosas que sólo un jugo de frutas: algo caliente y como el té. Lo he probado y no he mirado atrás desde entonces.

2. Cuál es tu té o blend favorito? What’s your favorite tea blend?

– I love tea made from Assam. And Punjana make a nice blend with Assam and Kenyan leaves. Plus it’s fair-trade! – Me encanta el té hecho en Assam. Y Punjana hace buen blend con hebras de Assam y de Kenia. Además es comercio justo!

3. cuál es el mejor maridaje que probaste o imaginaste? What’s the best marriage you tried or imagined?

– Tea and Biscuits are always a classic combination. I find Hobnobs have a good texture for tea-dunking. I also rather like dunking chocolate biscuits too! Another combination I love is tea and yoghurt (a bit odd, I know). It goes great after a meal though. Usually the yoghurt first, followed by tea. – El té y las galletitas son siempre una combinación clásica. Me parece que las Hobnobs tienen una buena textura para sumergir en el té. También me gusta sumergir galletitas de chocolate! Otra combinación que me encanta es el té y el yoghurt (Un poco raro, lo sé). Va muy bien después de una buena comida. Por lo general, el yoghurt en primer lugar, y luego el té.

4. cómo acompañás tu té? How do you usually takes your tea?

– Tea can be enjoyed anywhere. I’m usually on my laptop with a cup of tea, or just chilling on the sofa. But tea can accompany me on journeys too. – El té se puede disfrutar en cualquier lugar. Normalmente estoy en mi laptop con una taza de té, o simplemente recostado en el sofá. Pero el té puede acompañarme en viajes también.

5. cuál es tu ritual de té? What is your ritual of tea?

– Boil the kettle, warm the pot, put the teabags in the pot, pour the water in as it’s boiling and leave it to stand for around 5 minutes. A drop of milk and pour the tea in to the cup and it’s tea perfection!

It must brew though. None of this weak tea nonsense! I hate making it in a cup too, doesn’t taste as nice as brewing it in a pot, so I brew it even for one cup!

Tea is awesome.

–  Poner a hervir la pava, calientar la tetera, poner las bolsitas de té en la tetera, verter el agua casi a punto de ebullición y dejar reposar durante unos 5 minutos. Una gota de leche, verter el té en la taza y es la la perfección del té!

Sin embargo se debe colar. Ninguna de esas tonterías de té suave! Odio hacerlo en una taza , no tiene el sabor agradable que se logra al prepararlo en la tetera, así que uso la tetera aunque sea por una taza!

El té es impresionante.



Oggy bio

Oggy from Manchester UK. Oggy de Manchester, Reino Unido
shorts film maker director de cortos
graphic designer diseñador gráfico
musician músico
and a big tea drinker! y gran bebedor de té!

autor of Tea Typography: this typeface was made entirely by hand using the contents of a tea bag, a ruler and his hands. Each letter was carefully arranged and then photographed. autor de Tea Typography: una tipografía realizada manualmente usando el contenido de saquitos de té y una regla. Cada caracter fue diseñado cuidadosamente y luego fotografiado.
El contenido de los saquitos de té : Punjana tea!

http://www.ogvidius.com/
Thanks Oggy!!!
Anuncios