Archivo de la etiqueta: Twinings

un five o’clock tea en Schuster Mercado Gourmet


El invierno llegó y para los que me preguntan dónde tomar un té en la ciudad

les paso otra propuesta, después me cuentan…

Para disfrutar en familia o entre amigos un reconfortante té con cosas ricas.

Schuster Mercado Gourmet, un deli al estilo neoyorkino

ubicado en una  esquina del barrio de Belgrano.

los tés que nos ofrecen son Twinings.

para tentarse y acampañar nuestro té:

Cheese cake {clásica al estilo neoyorkino o con maracuyá o salsa de frutos rojos}; Lemon Pie {base de pionono, espuma de limón, merengue italiano y gajos de limón caramelizados};Torta Stefie { base de brownie, mousse de chocolate, crema chantilly más cubierta de merengue italiano con virutas de chocolate y figura de caramelo};Torta Jacquie { base de brownie, dulce de leche, mousse de chocolate, merengue italiano y frutos rojos};Alfajor de Almendras { mil hojas de hojaldre con base de almendras, dulce de leche, chantilly, frutos rojos}; Torta Nico { Mousse de chocolate con corazones de dulce de leche cubierto de virutas de chocolate}; Rogel {Capas de alfajor y dulce de leche}
Budines { de chocolate, marmolado, limón, naranja y con frutos rojos}; Brownies ; Cuadrados { coco y dulce de leche; naranja y chocolate}; Alfajores caseros de maizena y de chocolate; Scones caseros y Tostadas de pan casero y queso blanco.

(también sirven café)

dónde Amenabar 3099.
télefono 4544-4424.

horarios

lunes a sábados de 9.30 a 21 hs.
domingos de 10 a 20 hs.

tarjetas Visa y American Express.

Wi-Fi

5′ con Duilio Di Bella / Mil Grullas y una taza de té

by tea alberti

1. Cómo empezó tu historia con el té?

– Allá por finales de los ’70 en mi adolescencia  (nací en el ’63) estaba totalmente seducido por los libros de Lobsang Rampa (específicamente El Tercer Ojo y El Cordón Dorado)  una imaginaria biografía de un monje tibetano… todo muy budista, todo muy místico… en esos libros se hablaba mucho del Cha y del té del Tibet con manteca de yak y muy especiado… Como lo único tibetano que tenía a mi alcance era el té (Taragüí, por cierto) en hebras que tomaba mi madre yo armaba mi primer blend robándole canela, clavo y jengibre de la alacena, lo mezclaba con leche y azúcar y me sentía el  Dalai Lama!!!

Allí me quedó el gusto por los té y en los años del 1 a 1 era compulsivo comprador de las latas de Twinings, la única marca que llegaba por estos pagos del sur del mundo…también para la misma época con mi esposa empezamos a viajar (aún podemos hacerlo gracias a  Dios!) y nos traíamos algunos blends especiales de Mariage Frères de París…otros de Takashimaya de NY y lo que encontrábamos en el camino.

2. Cuál es tu té o blend favorito?

– Difícil de decir… o mejor decidir… creo que el English Breakfast, simple pero ideal para el desayuno y todo el día… o un buen Ceilán…verás, todos negros, clásicos e intensos.

3. cuál es el mejor maridaje que probaste o imaginaste?

– Té de rosas (o con rosas, no recuerdo) y tarta de Arándanos en “Tarte Julie”, un localcito perdido en las galerías que unen las estaciones de metro en Les Halles, Paris… Tal vez fue el mejor porque el “maridaje” incluía lugar especial y sensaciones de viaje… pero me gusta el mix que dan la intensidad y astringencia del té negro, la suavidad de las rosas y la acidez de los frutos rojos…con la crema dulce que los acompaña.

4. cómo acompañás tu té?

– Con gente… mi esposa, mi hija, mis amigos y mi silencio (cuando lo logro)

5. cuál es tu ritual de té?

– No tengo uno sólo, depende la hora del día…a la mañana subir la tetera a la habitación y tomar té mientras me visto y preparo para salir a  trabajar, durante el trabajo….cada vez que puedo, sacando agua del bidón y derecho sobre las hebras, en taza y de noche…el mejor: después de cenar, en un sofá, grande y confortable, tapaditos con una manta, mirando algún DVD de pelis nuevas o un clásico de los 60 en los canales retro…

Duilio Di Bella bio
Duilio es Gerente General de Romero Victorica
Este domingo abre Mil Grullas y una taza de té,
en Belgrano 861, Córdoba
Muchas Gracias Duilio!!!

5′ con Victoria Arderius

by tea alberti

1. Cómo empezó tu historia con el té?

– Siempre desayunábamos té negro con leche, acompañado con pan francés fresco recién traído de la panadería. En mi casa natal se tomaba English Breakfast Tea, de Twinings.

2. Cuál es tu té o blend favorito?

– Por mis veinte años estuve muy enamorada del “humo” del Early Grey de Twinings. Luego, en los años menemistas, me mataba con las mezclas frutales de Twinings en saquitos. Me gustaba un blend tropical con mango o la acidez tan “saludable” de las frutas rojas. Siempre endulzado con miel.

– En la época del corralito compraba Té Green Hills, pero agregaba en la tetera clavo de olor, anís estrellado, etc. Para darle a esos tiempos de estrechez aunque sea un poquito de glamour.

– Luego me fui al té verde. Más que nada por sus propiedades antioxidantes. Pero lo siento muy amargo, no lo disfruto. Por eso lo hago con muy poquitas hebras. Tomo de vez en cuando uno que me trajo de China un amigo que andaba en negocios medio amarillos (jeje).

– Para las noches de invierno voy variando los blends de una cajita de Inés Berton, Tealosophy, que me regaló mi hermano, para mi cumpleaños. Té en hebras, muy perfumado y exótico. Hacen que la nocturnidad hogareña sea más explosiva e interesante.

– Ah… también me mando mis “pociones sanadoras”, para curar resfríos con ambay, pulmonaria, menta fresca del jardín y mucha miel.

3. Cuál es el mejor maridaje que probaste o imaginaste?

– Aquellos tés de Twinings… el tropical que mencioné antes es inolvidable para mí, tan dulce, me daba una gran satisfacción. Dulzura al paladar que me energizaba. Pero ojo, no es para todos los momentos.

4. Cómo acompañás tu té?

– Actualmente tomo té con mi hija y mi papá, cuando ella vuelve del jardín. Cada uno en mugs de distinto tamaño. Volví al English Breakfast Tea de Twinings, que es el que le gusta a mi papá, él lo compra en esas latas grandes y rojas, tan lindas. Y es ideal para una tarde con olor a tostadas, queso crema y mermelada de arándano.

5. Cuál es tu ritual de té?

Y… ahora soy muy del five o´clock tea. Te negro con leche y miel. La calidad de la miel es muy importante. Me gusta la miel de pradera de Río Negro. La compro en La Casa de la Miel, donde como tienen mieles de todas las regiones de la Argentina, he probado muchos gustos muy estimulantes.

Sugerencias para principiantes No soy una experta.

Pero se que no hay que apurar al té, revolviéndolo.

Me gusta fuerte.

Para mí es importante el tamaño del mug, que sea grande.

Que la tetera sea bella y no chorree (jajjaja), tiene un valor agregado al momento estético que nos invade cuando saboreamos nuestra taza de té, calentita y bien a nuestro gusto.


Victoria Arderius bio

Taromante y actriz apasionada (nominada al ACE en el 2009), con un frondoso pasado como periodista. Profesora del Curso de Tarot para abrir la INTUICION sin usar la MEMORIA. Que abre en Buenos Aires todos los años en marzo y en agosto. Embarazada por parir. Ya tiene una niña, Liberata, de 4 años. Feliz en pareja.
http://www.victoriaarderiustarot.blogspot.com/
Gracias Victoria!!!!!

5′ con Stephen Twining

by tea alberti

1. Cómo empezó tu historia con el té?

How did you start your story with tea?

– I decided that I was a tea Twining when I was eight years old.  The geography topic we were studying India (which in England you can’t do with out the mention of Tea)  Due to the family connection I was asked if my father could supply some information, which he duly did, with a whole set of tea samples.  For the last lesson of term the master thought it would be fun to have a tea tasting, which I was asked to conduct.  I was amazed by the lack of knowledge that my class mates had about tea.  Not surprising really, but to me it seemed odd!  so I decided that if they were a representative group of the British population and knew nothing about tea, then there was more than one lifetimes work in teaching the UK and the wider world about this terrific drink.  I decided then to follow in my fathers footsteps and become the 10th generation of the Twining family to be in tea. –Decidí que yo era un té Twining cuando tenía ocho años. El tema de geografía que estábamos estudiando era la India (que en Inglaterra no se puede hacer sin la mención de té) Debido a la conexión con la familia se me preguntó si mi padre podía aportar alguna información, cosa que él hizo puntualmente, con todo un conjunto de muestras de té. En la última lección del período el maestro pensó que sería divertido tener una degustación de té, que se me pidió llevara a cabo. Me pareció rara la falta de conocimientos que mis compañeros de clase tenían sobre el té. No me sorprendió realmente, pero a mí me pareció extraño! así que decidí que si este se trataba de un grupo representativo de la población británica y no sabía nada de té, había más de una vida útil de trabajo en la enseñanza el Reino Unido y el resto del mundo acerca de esta bebida fabulosa. Entonces decidí seguir los pasos de mis padres  y convertirme en la 10 ª generación de la familia Twining que trabaja con el té.

2. Cuál es tu té o blend favorito? What’s your favourite tea blend?

– I do not have one favourite blend.  The beauty of tea to me, is the wonderful variety of natural flavours that it has, which of course comes from the different growing conditions.  Personally I like to start my day with a brisk, invigorating cup of English Breakfast.  I then work my way through Ceylon Orange Pekoe, Darjeeling, and Earl Grey by Lunch time.  After Lunch it might be another cup of Earl grey, or the more delicate Lady Grey.  The afternoon very much depends on the weather and my mood. Green tea with Lemon or Mint on the hotter days is very refreshing.  A flavoured black tea on a cooler day.  Come late afternoon I look forward to a cup of Prince of Wales tea.  A lovely relaxing tea to welcome me home.  However at the moment, due to the particularly cold winter, I might have another pot of English Breakfast, which is a great warming and restorative tea.  More Green tea would be my choice after dinner, or a Herbal infusion such as Camomile or Peppermint, which not containing any tea, are naturally caffeine free. – No tengo un blend favorito. La belleza de té para mí, es la maravillosa variedad de sabores naturales que tiene, que por supuesto viene de las diferentes condiciones de crecimiento. Personalmente, me gusta comenzar mi día con una taza a paso ligero, con un tonificante English Breakfast. Entonces durante mi trabajo camino a través de Ceilán Orange Pekoe, Darjeeling, Earl Grey y a la hora del almuerzo. Después del almuerzo puede ser otra taza de Earl Grey, o el  más delicado Lady Grey. La tarde depende en gran medida del tiempo o de mi estado de ánimo. Té verde con limón o menta en los días más calurosos es muy refrescante. Un té negro aromatizado en un día más fresco. Entrada la tarde busco una taza de té Prince of Wales. Un té relajante precioso para dar la bienvenida a casa. Sin embargo en estos momentos, debido al invierno particularmente frío, podría tomar otra tetera de English Breakfast, que es un téw muy reparador que ayuda a entrar en calor. Más té verde sería mi elección después de la cena, o una infusión de hierbas como Manzanilla o Menta, que  no contienen nada de té, y están naturalmente libres de cafeína.

3. cuál es el mejor maridaje que probaste o imaginaste?

What’s the best marriage you tried or imagined?

– There are several wonderful matches of tea and food. English Breakfast Tea was invented by Twinings to match the stronger flavours of the traditional English Breakfast foods, of sausage, Bacon and eggs.  However in the afternoon it is also the perfect tea to go with a slice of dark chocolate cake.

Lady Grey, which is a tea with added Orange and Lemon peel and a hint of what goes in to Earl Grey, the oil from another citrus fruit, the bergamot.  This results in a delicate citrus flavour, which is the perfect accompaniment to things like a light lemon sponge cake. On the savour side, a turkey sandwich is always good with Lady Grey.

Prince of Wales is good with scrambled eggs and smoked salmon,  a fruit scone or a slice of cherry cake.

The other thing I like to do, is to blend my own teas.  Although Twinings make a wonderful range of both Green and Black teas, occasionally I feel that a personalised blend will hit the spot more exactly than just having a specific blend.  I often mix Earl Grey with a little Ceylon Orange Pekoe.

Darjeeling and Prince of Wales. It alter the teas subtly but just enough to make it the perfect cup, on certain occasions.

– Hay varias uniones maravillosas de té y comida. English Breakfast té fue creado por Twinings para que coincida con los sabores más fuertes de la comida tradicional del desayuno Inglés, de embutidos, huevos con tocino. Sin embargo, en la tarde es también el té perfecto para tomar con un rebanada de pastel de chocolate oscuro.
Lady Grey, que es un té con agregados de raladura de naranja y de limón más una pizca de lo que va a Earl Grey, el aceite de otro cítrico, la bergamota. Esto da como resultado un delicado aroma cítrico, que es el acompañamiento perfecto para cosas como un suave y esponjoso bizcochuelo de limón. Por el lado de sabor, un sándwich de pavo siempre es bueno con un Lady Grey.
Prince of Wales queda muy bien con huevos revueltos y salmón ahumado, un bollo de fruta o una rebanada de pastel de cerezas.
La otra cosa que me gusta hacer, es mezclar mi propio té. Aunque Twinings hace  una maravillosa variedad de blends de té verde y Negro, de vez en cuando siento que una mezcla personalizada alcanzará el punto máximo más exacto, que el de un blend específico. A menudo mezclo Earl Grey con un poco de Ceilán Orange Pekoe.
Darjeeling y Prince of Wales. Altera el té de manera sutil pero lo suficiente como para hacer  la taza perfecta, en ciertas ocasiones.

4. cómo acompañás tu té? How do you usually takes your tea?

My favourite cup of tea s always in relaxing surroundings, with family or friends. Tea is a wonderfully socialable drink, and there is nothing like a good conversation, a cup or three of tea, and some delicate but tasty food. Mi taza de té favorita siempre está en un entorno tranquilo, en familia o entre amigos. El té es una bebida maravillosamente sociable, y no hay nada como una buena conversación, una taza de té o tres, y algo de comida delicada, pero sabrosa.

5. cuál es tu ritual de té? What is your ritual of tea?

I don’t think I have a particular tea ritual.  In the office I tend to use teabags to make my tea, as they are easily disposed of.  No issues of blocked sinks with the used tea leaves.

At home, and when I have guests, then certainly I would get out the loose leave tea.  There is still something very cathartic about making a pot of tea, although I know that it is purely in the my mind, as the quality of tea from tea bags is excellent.  The quality of the tea in the tea bag is unsurprisingly determined by the quality tea.  Just because the leaves are small in the bag, does not mean the tea is of lower quality.

No tengo un ritual del té en particular. En la oficina uso saquitos de té para hacer el té, ya que son fáciles de eliminar. No hay ningún problema de piletas y cañerías bloqueadas con las hojas de té usadas.
En casa, y cuando tengo invitados, ciertamente, me gusta usar el té en hebras. Todavía hay algo muy catártico sobre cómo hacer una tetera aunque sé que está puramente en mi mente, ya que la calidad de los saquitos de té es excelente. La calidad del té en saquitos es sorprendentemente determinada por la calidad del té. Sólo porque las hojas sean pequeñas en el saquito, no significa que el té es de calidad inferior.

Sugerencias para principiantes My tips for beginners, would be:

A. Try a number of different teas.  Teas vary hugely in taste from one region to another.

A good way to get started is to try a flavour Green or Black tea.  Try a flavour that takes your fancy.

B. The intensity of the flavour of the tea is a ratio of the amount of tea and the amount of water.  So if the tea tastes to intense for your liking, add some more hot water.

C. Try different teas at different times of day.  Just because I like Earl Grey at Lunch time, does not mean that anyone else will.

D. The tea cups, mugs and tea pots are meant to fit into to your lifestyle.  Tea has no style.  Only tea drinkers have style, and the way they drink tea, should reflect the drinkers individual style.

A good tip, when buying a tea pot is to ask the shop to put some cold water in it, so you can check if the tea pot pours without dripping.  The shop may not like this, but then you would not buy a pair of shoes without trying them on!!

E. Finally, it is your cup of tea.  So it is only there to please you.  The choice of adding milk, lemon or sugar ( the sugar I disapprove of, as I think it spoils the tea) is a purely personal one.  It is your cup of tea, so you must enjoy it when and how you like it.

A. Prueba diferentes tés. Los tés varían enormemente en su sabor de una región a otra.
Una buena manera de empezar es probar un sabor o el té verde Negro. Pruebe con un sabor que le agrada.

B. La intensidad del sabor del té es una relación entre la cantidad de té y la cantidad de agua. Así que si el té tiene un sabor intenso para tu gusto, agrega un poco más de agua caliente.
C. Prueba tés en diferentes momentos del día. Simplemente porque me gusta Earl Grey a la hora de almuerzo, no quiere decir que nadie más lo hará.
D. Las tazas de té, mugs y teteras tienen que encajar en tu estilo de vida. El té no tiene estilo. Sólo los bebedores de té tienen estilo y la forma en que toman té, debe reflejar el estilo individual de bebedores  .

Un buen consejo, al comprar una tetera  pedir en la tienda si se puede poner un poco de agua fría en ella, así usted puede comprobar si la tetera vierte sin gotear. A la tienda no le gustará pero usted no compraría un par de zapatos sin probarlos!
E. Por último, su taza de té. Sólo está allí para complacerlo. La elección de agregar leche, limón o azúcar (no estoy de a cuerdo con el azúcar, creo que estropea el té) es de carácter puramente personal. Es su taza de té, por lo que debe disfrutar de ella cuándo y cómo le guste.

Stephen Twining bio

Director de Relaciones Corporativas de Twinings
Representa actualmente la décima generación de la compañía. En 2006 Twinings celebró su 300º aniversario.
Corporate PR Director, Twinings Tea
Now represents the company’s ten generations. In 2006, Twinings celebrated its 300th anniversary.
The story started in 1706. That’s when Thomas Twining first set up shop on London’s Strand. In the age of coffee shops, he was the man who loved tea and worked hard to bring it to the people. More than 300 years later, the passion’s still there – and so are we. We still sell tea from Thomas’s shop, and we still work hard to bring new blends to tea lovers. Now we have over 100 varieties, and our teas are drunk all over the world.
Thanks a lot Stephen!!!!!!

twinings arte + té